Русификация шаблона
Поговорим о переводе основы шаблона Warp на другие языки. Допустим, мы хотим сайт с русскоязычным интерфейсом. Для добавления поддержки русского языка в шаблоне просто следуйте инструкциям для своей системы.
Русификация шаблона Joomla
Перейдите в директорию /warp/systems/joomla/language шаблона. Скопируйте папку en-GB и переименуйте ее в ru-RU. Аналогично поступите с .ini файлами в директории. Теперь вам необходимо перевести содержимое ru-RU.tpl_warp.ini на русский язык. Вот краткий пример того, как в шаблонах Joomla используются строки для перевода на другие языки. TPL_WARP_EXAMPLE - это языковая переменная: JText::_('TPL_WARP_EXAMPLE')
Русификация шаблона Wordpress
Перейдите в директорию /languages шаблона. Скопируйте файл en_US.po и переименуйте его в ru_RU.po. Вам необходимо перевести все строки в файле .po, а затем используя утилиту Poedit собрать из него файл русского языка ru_RU.mo. Дальнейшие инструкции можно найти в документации по переводу WordPress.
Вот краткий пример того, как в шаблонах WordPress используются строки для перевода на другие языки. Example Text это строка и warp это text domain: ('Example text', 'warp')
Есть ли готовые русифицированные шаблоны?
Да, уже есть много различных языковых пакетов, которые доступны для Warp на Github. Просьба помочь нам! Если вы хотите внести свой вклад в наш языковой пакет, обратитесь в Github. Любой вклад будет высоко оценен. Спасибо!
Если эта статья показалась вам полезной, пожалуйста, проголосуйте за нее. Это поможет другим быстрее найти эту статью из множества других менее полезных.
( 4 Голосов )
Комментарии
Вот пример с моего сайта e-kzn.ru/templates/yoo_master/warp/systems/joomla/language/ru-RU/ru-RU.tpl_warp.ini
Посмотрите его в кодировке utf-8 и windows-1251. В windows-1251 вы увидите знакомые вам крякозябры. Тоже сделайте у своего сайта. У какой кодировке у вас будут русские буквы, в той кодировке и символы в вашем файле.
RSS лента комментариев этой записи